多益隨堂考—clothes 與 clothing差在哪?常見混淆字神破解!

main category多益 authorZachary post created date2016-09-04 10:59:25

對於有些人背單字已經很難了,更何況還有些長得很像的單字。有些字常常一不留神就會搞錯了。所以今天小編也要來教教大家從多益考古題來看看5組精選混淆字,完全破解英文最容易混淆字喔!

多益考古題題庫-clothing

 


第一組

anyone VS. any one

這兩個字的中文意思都是”任何一個人”,但是為什麼長得不一樣呢? 因為他們的使用時機不太一樣喔!

Anyone:

這個字是指不限定群體的任何一個人

Any one:

這個字是指特定群體中的任何一個人或者是物

例句:

1. It's not a job for anyone who doesn’t like kids.

這份工作不適合不喜歡小孩的人。

2. Is there any one of you that can help me with this problem?

你們之中有誰可以幫我解決這個問題嗎?

 


第二組

clothes VS. clothing

這兩個字都是"衣服"的意思,那甚麼時候要用哪個字呢?

Clothes:

這個字是說一般身上穿的衣物;恆用複數。

Clothing:

這個字是說衣物的統稱,不可數名詞。

例句:

  1. My mom bought those clothes for me yesterday.

我媽媽昨天買了這些衣服給我。

2. How much do you spend on clothing every month?

你每個月的治裝費多少?

 


多益考古題pdf - clothing

第三組

handmade VS. homemade

這兩個字都有"做"的意思,但是到底是用甚麼做的呢?

Handmade:

這個字是特別指說用手工做的。

Homemade:

這個字是特別指說自家製的。

例句:

  1. As they're handmade, each one is a bit different.

因為他們都是手工製作的,所以每個都有點不太一樣。

2. The bread and cake are homemade.

麵包和蛋糕都是自家做的。

 


第四組

worth VS. worthy

這兩個字都是"值得"的意思啊,不過意思有些些不同喔!使用的句型也不太一樣喔!

Worth:

這個字的使用句型如下:

(1)be worth+金額=價值多少錢

(2)be worth+Ving表示"某事值得去做"

Worthy:

這個字有"值得尊敬、支持或者是重視"的意思。使用句型如下:

(1) be worthy of +N

例句:

  1. I inherited a house worth £25 million.

我繼承了一間價值2,500萬英鎊的房子。

2. I hope he was worthy of my younger sister.

我希望他配得上我妹妹。

 


第五組

relations VS. relationship

這兩個字都是”關係”的意思,不過是用來表達甚麼關係呢?

Relations:

這個字是用來表達兩個群體或者是國家之間的關係,而且常為複數。

Relationship:

這個字是指說人與人之間的關係;也可以指說一段戀情。

例句:

  1. These two countries have established full diplomatic relations with each other.

這兩個國家已經建立了全面的外交關係。

2. What does a good relationship involve?

一段美好的戀情需要甚麼呢?

 


多益考古題下載-clothing

測驗

  1. Excuse me. Can (anyone / any one) hear me now?

抱歉。有人聽到我說話嗎?

2. She is a great organizer. I think she can work with (anyone/ any one) of these people.

她是一個很棒的組織者。我想她可以跟任何一個人合作。

3. I like these (clothes/ clothing) that I’m wearing now.

我喜歡我現在穿的衣服。

4. My mom enjoys shopping at the market; she thinks (clothes/ clothing) is really cheap there.

我媽媽喜歡在市場買東西,她覺得那裡的衣服很便宜。

5. (Handmade/ Homemade) cookie is always popular.

自家做的餅乾總是比較受歡迎。

6. The bags are (handmade/ homemade), so they are more expensive.

這些袋子是手工做的,所以比較貴。

7. This new cell phone is (worth/worthy) NT20,000.

這個新手機價值2萬元。

8. The suggestion is (worth/worthy) of careful consideration.

這個建議值得仔細考慮。

9. (Relations/ Relationship) between those two companies are getting better.

這兩家公司的關係已經改善了。

10. Their (relations/ relationship) only lasted for six months.

他們的戀情只維繫了六個月。


 

答案:

  1. Excuse me. Can (anyone / any one) hear me now?

抱歉。有人聽到我說話嗎?

  1. She is a great organizer. I think she can work with (anyone/ any one) of these people.

她是一個很棒的組織者。我想她可以跟任何一個人合作。

  1. I like these (clothes/ clothing) that I’m wearing now.

我喜歡我現在穿的衣服。

  1. My mom enjoys shopping at the market; she thinks (clothes/ clothing) is really cheap there.

我媽媽喜歡在市場買東西,她覺得那裡的衣服很便宜。

  1. (Handmade/ Homemade) cookie is always popular.

自家做的餅乾總是比較受歡迎。

  1. The bags are (handmade/ homemade), so they are more expensive.

這些袋子是手工做的,所以比較貴。

  1. This new cell phone is (worth/worthy) NT20,000.

這個新手機價值2萬元。

  1. The suggestion is (worth/worthy) of careful consideration.

這個建議值得仔細考慮。

  1. (Relations/ Relationship) between those two companies are getting better.

這兩家公司的關係已經改善了。

  1. Their (relations/ relationship) only lasted for six months.

他們的戀情只維繫了六個月。

 

好拉~~透過以上的解析跟例句大家有沒有弄明白了呢?

下次再帶大家從多益考古題來看看易混淆的英文用法喔!

 

圖片來自網路,如有不宜請告知

訂閱優惠與活動消息